Contents:""Inhaltsverzeichnis""; ""Vorwort""; ""Abkürzungsverzeichnis""; ""OT: 1 The Question of Allocation D: 1""; ""ÜT: 1 Die Frage der Allokation""; ""OT: 2 Economic Power D: 1""; ""ÜT: 2 Ökonomische Macht""; ""OT: 3 Capitalism D: 2""; ""ÜT: 3 Kapitalismus""; ""OT: 4 The Gains from Trade D:2""; ""ÜT: 4 Gewinne aus dem Handel""; ""OT: 5 Protectionism D: 2""; ""ÜT: 5 Protektionismus""; ""OT: 6 Commercial Policy D: 2""; ""ÜT: 6 Handelspolitik""; ""OT: 7 Tariffs and Pressure-Group Politics D: 2""; ""ÜT: 7 Die Politik der Zölle und Interessengruppen""; ""OT: 8 Problem Solving and Decision Making D: 1""
""ÜT: 8 Problemlösung und Entscheidungsfindung""""OT: 9 Management Science D: 1""; ""ÜT: 9 Management Wissenschaft""; ""OT: 10 Factors of Production D: 1""; ""ÜT: 10 Produktionsfaktoren""; ""OT: 11 Return to sender D: 3""; ""ÜT: 11 Zurück an Absender""; ""OT: 12 Milliarden-Schaden durch Angestellten D:3""; ""ÜT: 12 Billions in Damage Caused by Employee""; ""OT: 13 IW: USA schaffen mehr Stellen durch Wachstum D: 2""; ""ÜT: 13 IW: USA Create More Jobs by Growth""; ""OT: 14 ILO prangert weltweite Kinderarbeit an D: 3""; ""ÜT: 14 ILO Criticizes Worldwide Child Labor""
""OT: 15 US-Autoindustrie - Tarifrunde mit vertrauten Tönen D: 3""""ÜT: 15 US Auto Industry-Bargaining Round with Familiar Tones""; ""OT: 16 Human Resources D: 2""; ""ÜT: 16 Menschliche Ressourcen""; ""OT: 17 Staffing and the Personnel Function D: 3""; ""ÜT: 17 Stellenbesetzung und die Personalfunktion""; ""OT: 18 Management by Objectives D:2""; ""ÜT: 18 Management by Objectives""; ""OT: 19 Work Motivation D:1""; ""ÜT: 19 Arbeitsmotivation""; ""OT: 20 The Immediate Work Environment D: 1""; ""ÜT: 20 Das unmittelbare Arbeitsumfeld""; ""OT: 21 Exchange Rates D:1""; ""ÜT: 21 Wechselkurse""
""OT: 22 National Debt and the International Capital Market D: 1""""ÜT: 22 Staatsverschuldung und der internationale Kapitalmarkt""; ""OT: 23 International Trade Agreements D: 1""; ""ÜT: 23 Internationale Handelsabkommen""; ""OT: 24 Foreign-Exchange Rates and Markets D: 1""; ""ÜT: 24 Wechselkurse und Devisenmärkte""; ""OT: 25 Foreign Exchange Futures and Options D: 2""; ""ÜT: 25 Devisen-Termingeschäfte und Optionen""; ""OT: 26 Money, Interest Rates, and Exchange Rates D: 2""; ""ÜT: 26 Geld, Zinssätze und Wechselkurse""; ""OT: 27 Flying in formation D:3""; ""ÜT: 27 Formationsflug""
""OT: 28 Ladenschluß: Bundesrat kann Beschluß kippen D: 1""""ÜT: 28 Closing Hours: Bundesrat May Overturn Decision""; ""OT: 29 Autolatina: Scheidung mit Problemen D: 2""; ""ÜT: 29 Autolatina: Problematic Divorce""; ""OT: 30 Gewaltige Papierberge D: 3""; ""ÜT: 30 Gigantic Paper Mountains""; ""OT: 31 Kredit aus dem Automaten D: 2""; ""ÜT: 31 Credit from the Machine""; ""OT: 32 Ein unmoralisches Angebot in den USA? D: 2""; ""ÜT: 32 An Immoral Proposal in the USA""; ""OT: 33 Die Haushalte in Kauflaune D: 3""; ""ÜT: 33 Households in Buying Mood""
""OT: 34 Survey Says Women Better Business Managers Than Men D: 2""
FrontmatterLehr- und Handbücher zu Sprachen und KulturenINHALTSVERZEICHNISVORWORTABKÜRZUNGSVERZEICHNISOT: 1 The Question of Allocation D: 1ÜT: 1 Die Frage der AllokationOT: 2 Economic Power D: 1ÜT: 2 Ökonomische MachtOT: 3 Capitalism D: 2ÜT: 3 KapitalismusOT: 4 The Gains from Trade D: 2ÜT: 4 Gewinne aus dem HandelOT: 5 Protectionism D: 2ÜT: 5 ProtektionismusOT: 6 Commercial Policy D: 2ÜT: 6 HandelspolitikOT: 7 Tariffs and Pressure-Group Politics D: 2ÜT: 7 Die Politik der Zölle und InteressengruppenOT: 8 Problem Solving and Decision Making D: 1ÜT: 8 Problemlösung und EntscheidungsfindungOT: 9 Management Science D: 1ÜT: 9 Management WissenschaftOT: 10 Factors of Production D: 1ÜT: 10 ProduktionsfaktorenOT: 11 Return to sender D: 3ÜT: 11 Zurück an AbsenderOT: 12 Milliarden-Schaden durch Angestellten D: 3ÜT: 12 Billions in Damage Caused by EmployeeOT: 13 IW: USA schaffen mehr Stellen durch Wachstum D: 2ÜT: 13 IW: USA Create More Jobs by GrowthOT: 14 ILO prangert weltweite Kinderarbeit an D: 3ÜT: 14 ILO Criticizes Worldwide Child LaborOT: 15 US-Autoindustrie - Tarifrunde mit vertrauten Tönen D: 3ÜT: 15 US Auto Industry-Bargaining Round with Familiar TonesOT: 16 Human Resources D: 2ÜT: 16 Menschliche RessourcenOT: 17 Staffing and the Personnel Function D: 3ÜT: 17 Stellenbesetzung und die PersonalfunktionOT : 18 Management by Objectives D : 2ÜT : 18 Management by ObjectivesOT: 19 Work Motivation D: 1ÜT: 19 ArbeitsmotivationOT: 20 The Immediate Work Environment D: 1ÜT: 20 Das unmittelbare ArbeitsumfeldOT : 21 Exchange Rates D : 1ÜT: 21 WechselkurseOT: 22 National Debt and the International Capital Market D: 1ÜT: 22 Staatsverschuldung und der internationale KapitalmarktOT: 23 International Trade Agreements D: 1ÜT: 23 Internationale HandelsabkommenOT: 24 Foreign-Exchange Rates and Markets D: 1ÜT: 24 Wechselkurse und DevisenmärkteOT: 25 Foreign Exchange Futures and Options D: 2ÜT: 25 Devisen-Termingeschäfte und OptionenOT: 26 Money, Interest Rates, and Exchange Rates D: 2ÜT: 26 Geld, Zinssätze und WechselkurseOT: 27 Flying in formation D:3ÜT: 27 FormationsflugOT: 28 Ladenschluß: Bundesrat kann Beschluß kippen D: 1ÜT: 28 Closing Hours: Bundesrat May Overturn DecisionOT: 29 Autolatina: Scheidung mit Problemen D: 2ÜT: 29 Autolatina: Problematic DivorceOT: 30 Gewaltige Papierberge D:3ÜT: 30 Gigantic Paper MountainsOT: 31 Kredit aus dem AutomatenÜT: 31 Credit from the MachineOT: 32 Ein unmoralisches Angebot in den USA? D: 2ÜT: 32 An Immoral Proposal in the USAOT: 33 Die Haushalte in KauflauneÜT: 33 Households in Buying MoodOT: 34 Survey Says Women Better Business Managers Than Men D: 2ÜT: 34 Studie erklärt, Frauen sind bessere Manager als MännerOT: 35 Lufthansa Cargo wird vom Frachtflieger zum Logistik-Dienstleister D: 3ÜT: 35 Lufthansa Cargo: Air Freighter Turns into Logistics Service EnterpriseOT: 36 „Jetzt mischen wir mit" D: 21ÜT: 36 "Now we are going to get involved"OT: 37 Bayerisches Bier in Bombay D:2ÜT: 37 Bavarian Beer in BombayOΤ: 38 Auf nach Chalon-sur-Saône D: 3ÜT: 38 Let's go to Chalon-sur-SaôneOT: 39 Besonders dubios D:3ÜT: 39 Highly Dubious.
OT: 40 Klare blaue See D3ÜT: 40 Clear Blue SeasOT: 41 Gebremster Eifer D: 3ÜT: 41 Slowed-down ZealOT: 42 Düstere Aussichten fur das Handwerk D: 2ÜT: 42 Gloomy Prospects for the CraftsOT: 43 Japan: Bankenkrise spitzt sich zu D: 3ÜT: 43 Japan: Banking Crisis IntensifiesOT: 44 Dämpfer fur Polens Wachstums-Hoffnungen D: 3ÜT: 44 Setback for Poland's Growth ExpectationsOT: 45 Siemens Nixdorf kämpft gegen den Preisverfall D: 3ÜT: 45 Siemens Nixdorf Fights Price DeclineOT: 46 Hoffnung auf Asien D: 3ÜT: 46 Hopes on AsiaOT: 47 Gras unter Asphalt D: 3ÜT: 47 Grass Under the AsphaltOT: 48 All eyes on China D: 3ÜT: 48 Alle Augen richten sich auf ChinaOT: 49 Hungary to Shop, American Style D: 2ÜT: 49 Einkaufen in Ungarn, amerikanischer StilOT: 50 Business D: 1ÜT: 50 WirtschaftOT: 51 Labour Unions D: 1ÜT: 51 GewerkschaftenOT: 52 Production and Consumption D: 1ÜT: 52 Produktion und KonsumOT: 53 Marketing D: 1ÜT: 53 MarketingÜT: 54 Advertising D: 1ÜT: 54 WerbungOT: 55 Banking D: 1ÜT: 55 BankwesenOT: 56 Problems in World Trade D: 1ÜT: 56 Schwierigkeiten im WelthandelOT: 57 Economic Instability D: 1ÜT: 57 Wirtschaftliche UnsicherheitOT: 58 Big Business D: 1ÜT: 58 Big BusinessOT: 59 Computerized Business D: 1ÜT: 59 Computerisierte WirtschaftPT: 1 Prüfungstext D/E, FremdsprachenkorrespondentenPT: 1 Lösungsvorschlag D/E-ÜbersetzungPT: 2 Übersetzung E/D, FremdsprachenkorrespondentenPT: 2 Lösungsvorschlag E/D-ÜbersetzungPT: 3 Übersetzung D/E, FremdsprachenkorrespondentenPT: 3 Lösungsvorschlag D/E-ÜbersetzungPT: 4 Übersetzung E/D, FremdsprachenkorrespondentenPT: 4 Lösungsvorschlag E/D-ÜbersetzungPT: 5 Übersetzung E/D, Dolmetscher und ÜbersetzerPT: 5 Lösungsvorschlag E/D-ÜbersetzungPT: 6 Prüfungstext D/E, FremdsprachenkorrespondentenPT: 6 Lösungsvorschlag D/E-ÜbersetzungPT: 7 Übersetzung E/D, FremdsprachenkorrespondentenPT: 7 Lösungsvorschlag E/D-ÜbersetzungPT: 8 Übersetzung E/D, FremdsprachenkorrespondentenPT: 8 Lösungsvorschlag E/D-ÜbersetzungPT: 9 Übersetzung D/E, FremdsprachenkorrespondentenPT: 9 Lösungsvorschlag D/E-ÜbersetzungPT: 10 Übersetzung D/E, Dolmetscher und ÜbersetzerPT: 10 Lösungsvorschlag D/E-ÜbersetzungPT: 11 Übersetzung D/E, FremdsprachenkaufleutePT: 11 Lösungsvorschlag D/E-ÜbersetzungPT: 12 Übersetzung E/D, Fremdsprachenkaufleute (Engl.)PT: 12 Lösungsvorschlag E/D-ÜbersetzungPT: 13 Übersetzung E/D, FremdsprachenkorrespondentenPT: 13 Lösungsvorschlag E/D-ÜbersetzungPT: 14 Übersetzung D/E, FremdsprachenkorrespondentenPT: 14 Lösungsvorschlag D/E-ÜbersetzungPT 15 Übersetzung E/D, FremdsprachenkorrespondentenPT: 15 Lösungsvorschlag E/D-ÜbersetzungPT: 16 Übersetzung D/E, FremdsprachenkorrespondentenPT: 16 Lösungsvorschlag D/E-ÜbersetzungQuellenangabenLiteraturliste (Wörterbücher, etc.)AnhangIndex.